We have problems with translations for two strings. From transifex we received the following turkish translations: "Failed to read line %d in file %s: %s" "%s: %s dosyasında %d satırı okunamadı" The problem in the first string is that the format markers are out of order. "Failed to read parameter %s from the registry: %ld" "Kayıt defteri: /ld öğesinden %s parametresi okunamadı" There are two problems in the second string; the format markers are out of order, and the format marker '%ld' should not be '/ld'. We have filled in the feedback form and are awaiting the fixes from transifex.
Currently, the translations for these strings have been removed from ThinLinc in order to not delay the 4.11.0 release further. Once we have received fixed turkish strings we should pull them in.
The translators have now updated their end. All that remains are for us to pull in the changes.
These changes are now included in r35114.
These translations now looks correct (with the format markers and ordering of them). And a nightly build has gone by without errors.